Posted by: ttof@cbcgb | April 4, 2022

TTOF Reminder For April 2022

親愛的兄弟姐妹們,平安:

春天來了!伴隨春天的來到,  我們教會也有許多令人振奮的新進展。

  • 首先,從今天(4月1日)開始,教會將不再強制要求在室內戴口罩。然而,鑒於本地和全球的確診病例仍呈上升趨勢,我們的醫療諮詢團隊仍然積極鼓勵大家在室內戴口罩。此外,以下情況仍需佩戴口罩:
    •  2 歲以上未接種疫苗的人。
    • 過去 10 天內與確診病例有密切接觸的個人。
    • COVID-19 檢測呈陽性的人應留在家中5天,並且在檢測呈陽性的後 10 天都要戴上口罩。
    • 免疫系統較弱或極有可能因 COVID-19 出現嚴重併發症的高危險群:請參閱 CDC 網站,以了解更多信息。
  • 可以在室內進行小組餐會,無需保持距離。
    • 我們將繼續暫停全教會的午餐和聚餐。
    • 我們將繼續暫停芥菜種兒童班的點心,但是兩節活動都參加的小朋友,則不在此限。
  • 和以前一樣,如果您有症狀,請不要參加教會的實體聚會活動。

如果您有任何問題,請隨時詢問教會的職員、長老和執事。

Spring is almost here! Of course with the coming of spring are many exciting new developments at our church.

  • First of all, effective today (April 1st), wearing a mask indoors will not be mandated. However, in light of up-trending cases locally and globally, indoor mask-wearing is still strongly encouraged by our Medical Advisory Team. In addition, indoor mask-wearing will be required for:
    • Unvaccinated individuals ages 2 years and older
    • Individuals who have tested positive for COVID-19 should stay home for the first 5 days and wear a mask until 10 days after the positive testing date. 
    • People who have weakened immune systems or are at high risk of developing severe complications from COVID-19. Please refer to the CDC website for more information. 
  • Food can be consumed indoors in small groups without a distancing requirement.
    • We will continue to pause churchwide lunch and meals.
    • We will continue to pause snack-time for Mustard Seeds except for those who are there for two sessions.
  • As before, please refrain from attending in-person activities at CBCGB if they are symptomatic.

乒乓福音团契异象和规则
我们是乒乓福音团契,是属于波士顿郊区华人圣经教会的一个团契。我们的宗旨是在开展乒乓球运动之时向乒乓球爱好者传讲圣经真理和耶稣基督的救恩。我们教会的异象、使命和信仰宣言请点击这个网页链接: https://www.cbcgbweb.org/vision

本团契微信群用于发布本教会和本团契活动信息以及本团契成员发布、讨论与基督信仰、乒乓球等相关的内容。转发的与基督信仰相关的视频、文章、诗歌,其内容应该与本教会的信仰宣言相一致。

本团契微信群禁止发布以下四类内容:
1,恶意诽谤、人身攻击的内容。
2,诽谤基督信仰的内容。
3,散布异端和其他宗教的内容。
4 ,渲染及煽动暴力、色情和种族歧视的内容。

参加本团契活动守则:
1、 参加本团契活动的球友要遵守本团契的防疫规定。
2、 参加本团契乒乓球活动的球友,有义务参加本团契的福音聚会活动。我们鼓励本团契成员参加本教会的福音活动。
3、 参加本团契活动的一切风险由参加者自负。

本团契乒乓球活动防疫规定:
1,来本团契参加活动之前请确认自己没有新冠/感冒症状。
2,鼓励在教会室内戴口罩。
3,有以下情况者在教会室内需要戴口罩:
(1) 2 歲以上未接種疫苗的人。
(2) 過去 10 天內與確診病例有密切接觸的個人。
(3) COVID-19 檢測呈陽性的人應留在家中5天,並且在檢測呈陽性的後 10 天都要戴上口罩。
(4) 免疫系統較弱或極有可能因 COVID-19 出現嚴重併發症的人高危險群。
4,打球期间经常洗手/手消毒。

The arrival of Spring brings a great opportunity to renew our faith and love for God and Jesus. It’s also a wonderful time to renew the joy of salvation in our hearts, as a new creation in Christ. “Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away; behold, the new has come” (2 Corinthians 5:17). 新年的到来带来了一个很好的机会来更新我们对上帝和耶稣的信仰和爱。 作为在基督里的新造,这也是在我们心中更新救恩的喜乐的美妙时刻。 “所以,若有人在基督里,他就是新造的人。旧的已经过去;看哪,新的已经来了”(2 哥林多前书 5:17)。

Faith Beyond Table Tennis 超越乒乓球的信仰

John 3:16 约翰福音 Gospel Of John

For God so loved the world that he gave his one and Only Son, that whoever believes in him shall not Perish but have Eternal Life. 神爱世人, 甚至将他的独生子, 赐给他们, 叫一切信他的, 不至灭亡, 反得永生.

John 3:3-8 约翰福音 BORN AGAIN重生

3 Jesus replied, “Very truly I tell you, no one can see the kingdom of God unless they are born again.” 耶 稣 回 答 说 , 我 实 实 在 在 地 告 诉 你 , 人 若 不 重 生 , 就 不 能 见 神 的 国 

4 “How can someone be born when they are old?” Nicodemus asked. “Surely they cannot enter a second time into their mother’s womb to be born!”尼 哥 底 母 说 , 人 已 经 老 了 , 如 何 能 重 生 呢 ? 岂 能 再 进 母 腹 生 出 来 吗 ?

5 Jesus answered,“Very truly I tell you, no one can enter the kingdom of God unless they are born of water and the Spirit. 耶稣回答说:“我实实在在地告诉你们,人若不是从水和圣灵生的,就不能进神的国。

6 Flesh gives birth to flesh, but the Spirit gives birth to spirit. 从肉生的,就是肉体,但从灵生的,就是灵。

7 You should not be surprised at my saying, ‘You must be born again.’ 我说“你们必须重生。”你们不要以为稀奇。

8 The wind blows wherever it pleases. You hear its sound, but you cannot tell where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit.” 风随着意思吹。 你听到风的声音,却你不晓得从哪里来,往去哪里, 凡从圣灵生的人也是如此。

Genesis 1:26 创世纪 Let Us Make Man in Our Image after Our Likeness

26 Then God said, “Let us make mankind in our image, in our likeness, so that they may rule over the fish in the sea and the birds in the sky, over the livestock and all the wild animals, and over all the creatures that move along the ground.”神 说 , 我 们 要 照 着 我 们 的 形 像 , 按 着 我 们 的 样 式 造 人 , 使 他 们 管 理 海 里 的 鱼 , 空 中 的 鸟 , 地 上 的 牲 畜 , 和 全 地 , 并 地 上 所 爬 的 一 切 昆 虫 。

1 Thesselonians 5:23

23 May God himself, the God of peace, sanctify you through and through. May your whole spirit, soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.愿 赐 平 安 的 神 , 亲 自 使 你 们 全 然 成 圣 。 又 愿 你 们 的 灵 , 与 魂 , 与 身 子 , 得 蒙 保 守 , 在 我 主 耶 稣 基 督 降 临 的 时 候 , 完 全 无 可 指 摘

Genesis 3:22-23 创世纪

The Fall Of Man人类的堕落

22 And the LORD God said, “The man has now become like one of us, knowing good and evil. He must not be allowed to reach out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever.” 耶 和 华 神 说 , 那 人 已 经 与 我 们 相 似 , 能 知 道 善 恶 。 现 在 恐 怕 他 伸 手 又 摘 生 命 树 的 果 子 吃 , 就 永 远 活 着

23 So the LORD God banished him from the Garden of Eden to work the ground from which he had been taken.耶 和 华 神 便 打 发 他 出 伊 甸 园 去 , 耕 种 他 所 自 出 之 土

Genesis 5:3-5 创世纪

3 When Adam had lived 130 years, he had a son in his own likeness, in his own image; and he named him Seth. 亚 当 活 到 一 百 三 十 岁 , 生 了 一 个 儿 子 , 形 像 样 式 和 自 己 相 似 , 就 给 他 起 名 叫 塞 特 

4 After Seth was born, Adam lived 800 years and had other sons and daughters. 亚 当 生 塞 特 之 后 , 又 在 世 八 百 年 , 并 且 生 儿 养 女

5 Altogether, Adam lived a total of 930 years, and then he died.亚 当 共 活 了 九 百 三 十 岁 就 死 了

Possession Of Holy Spirit 圣灵的占有

Ephesians 1:13-14

13 And you also were included in Christ when you heard the message of truth, the gospel of your salvation. When you believed, you were marked in him with a seal, the promised Holy Spirit, 你 们 既 听 见 真 理 的 道 , 就 是 那 叫 你 们 得 救 的 福 音 , 也 信 了 基 督 , 既 然 信 他 , 就 受 了 所 应 许 的 圣 灵 为 印 记

14 who is a deposit guaranteeing our inheritance until the redemption of those who are God’s possession—to the praise of his glory.这 圣 灵 , 是 我 们 得 基 业 的 凭 据 , ( 原 文 作 质 ) 直 等 到 神 之 民 ( 民 原 文 作 产 业 ) 被 赎 , 使 他 的 荣 耀 得 着 称 赞

Romans 8:15

15 The Spirit you received does not make you slaves, so that you live in fear again; rather, the Spirit you received brought about your adoption to sonship. And by him we cry, “Abba, Father.” 你 们 所 受 的 不 是 奴 仆 的 心 , 仍 旧 害 怕 。 所 受 的 乃 是 儿 子 的 心 , 因 此 我 们 呼 叫 阿 爸 , 父

12 What we have received is not the spirit of the world, but the Spirit who is from God, so that we may understand what God has freely given us. 我 们 所 领 受 的 , 并 不 是 世 上 的 灵 , 乃 是 从 神 来 的 灵 , 叫 我 们 能 知 道 神 开 恩 赐 给 我 们 的 事 

2 I would like to learn just one thing from you: Did you receive the Spirit by the works of the law, or by believing what you heard?我 只 要 问 你 们 这 一 件 , 你 们 受 了 圣 灵 , 是 因 行 律 法 呢 ? 是 因 听 信 福 音 呢 ?

6 But now, by dying to what once bound us, we have been released from the law so that we serve in the new way of the Spirit, and not in the old way of the written code.但 我 们 既 然 在 捆 我 们 的 律 法 上 死 了 , 现 今 就 脱 离 了 律 法 , 叫 我 们 服 事 主 , 要 按 着 心 灵 的 新 样 , 不 按 着 仪 文 的 旧 样 ( 心 灵 或 作 圣 灵 )

Romans 8:9-11

9 You, however, are not in the realm of the flesh but are in the realm of the Spirit, if indeed the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, they do not belong to Christ. 如 果 神 的 灵 住 在 你 们 心 里 , 你 们 就 不 属 肉 体 , 乃 属 圣 灵 了 。 人 若 没 有 基 督 的 灵 , 就 不 是 属 基 督 的

10 But if Christ is in you, then even though your body is subject to death because of sin, the Spirit gives life because of righteousness. 基 督 若 在 你 们 心 里 , 身 体 就 因 罪 而 死 , 心 灵 却 因 义 而 活

11 And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead is living in you, he who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies because of his Spirit who lives in you. 然 而 叫 耶 稣 从 死 里 复 活 者 的 灵 , 若 住 在 你 们 心 里 , 那 叫 基 督 耶 稣 从 死 里 复 活 的 , 也 必 借 着 住 在 你 们 心 里 的 圣 灵 , 使 你 们 必 死 的 身 体 又 活 过 来

John 1:12-13

12 Yet to all who did receive him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God 凡 接 待 他 的 , 就 是 信 他 名 的 人 , 他 就 赐 他 们 权 柄 , 作 神 的 儿 女

13 children born not of natural descent, nor of human decision or a husband’s will, but born of God.这 等 人 不 是 从 血 气 生 的 , 不 是 从 情 欲 生 的 , 也 不 是 从 人 意 生 的 , 乃 是 从 神 生 的 

Why Should We Believe? 为什么要信

Mark 10:43-45 马可福音

43 Not so with you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant 但你們中間卻不要這樣;誰想在你們中間為大的,就要作你們的僕役,

44 and whoever wants to be first must be slave of all. 誰想在你們中間為首的,就要作大家的奴僕。

45 For even the Son of Man did not come to be served, but to serve and to give his life as a ransom for many. 因為人子來,不是要受人服事,而是要服事人,並且要捨命,作許多人的贖價

Gospel According to Paul 保罗的福音

Romans 3:23-24 罗马书

23 for all have sinned and fall short of the glory of God, 因 为 世 人 都 犯 了 罪 ,亏 缺 了 神 的 荣 耀 

24 and all are justified freely by his grace through the redemption that came by Christ Jesus.如 今 却 蒙 神 的 恩 典 ,因 基 督 耶 稣 的 救 赎 ,就 白 白 地 称 义

Ephesians 2:1-10 以 弗 所 书

1 As for you, you were dead in your transgressions and sins, 你 们 死 在 过 犯 罪 恶 之 中 , 他 叫 你 们 活 过 来 ,

2 in which you used to live when you followed the ways of this world and of the ruler of the kingdom of the air, the spirit who is now at work in those who are disobedient. 那 时 你 们 在 其 中 行 事 为 人 随 从 今 世 的 风 俗 , 顺 服 空 中 掌 权 者 的 首 领 , 就 是 现 今 在 悖 逆 之 子 心 中 运 行 的 邪 灵

3 All of us also lived among them at one time, gratifying the cravings of our flesh and following its desires and thoughts. Like the rest, we were by nature deserving of wrath. 我 们 从 前 也 都 在 他 们 中 间 , 放 纵 肉 体 的 私 欲 , 随 着 肉 体 和 心 中 所 喜 好 的 去 行 , 本 为 可 怒 之 子 , 和 别 人 一 样

4 But because of his great love for us, God, who is rich in mercy, 然 而 神 既 有 丰 富 的 怜 悯 。 因 他 爱 我 们 的 大 爱

5 made us alive with Christ even when we were dead in transgressions—it is by grace you have been saved. 当 我 们 死 在 过 犯 中 的 时 候 , 便 叫 我 们 与 基 督 一 同 活 过 来 。 ( 你 们 得 救 是 本 乎 恩 )

6 And God raised us up with Christ and seated us with him in the heavenly realms in Christ Jesus, 他 又 叫 我 们 与 基 督 耶 稣 一 同 复 活 , 一 同 坐 在 天 上

7 in order that in the coming ages he might show the incomparable riches of his grace, expressed in his kindness to us in Christ Jesus. 要 将 他 极 丰 富 的 恩 典 , 就 是 他 在 基 督 耶 稣 里 向 我 们 所 施 的 恩 慈 , 显 明 给 后 来 的 世 代 看

8 For it is by grace you have been saved, through faith—and this is not from yourselves, it is the gift of God— 你 们 得 救 是 本 乎 恩 , 也 因 着 信 , 这 并 不 是 出 于 自 己 , 乃 是 神 所 赐 的 

9 not by works, so that no one can boast. 也 不 是 出 于 行 为 , 免 得 有 人 自 夸

10 For we are God’s handiwork, created in Christ Jesus to do good works, which God prepared in advance for us to do.我 们 原 是 他 的 工 作 , 在 基 督 耶 稣 里 造 成 的 , 为 要 叫 我 们 行 善 , 就 是 神 所 预 备 叫 我 们 行 的 


Leave a comment

Categories